2025-02-27

いのち輝く未来社会のデザイン~Designing a future society where life shines

  万博まで50日ほどに迫ってきましたが、どんな状況なのか調べてみました。
 2025年大阪・関西万博は、2025年4月13日から10月13日までの開催が予定されて
います。テーマは「いのち輝く未来社会のデザイン」で、持続可能な開発目標
(SDGs)の達成に向けたプラットフォームとして位置づけられています。
 参加国・機関は160以上で、日本、英国、インド、サウジアラビア、ハンガリーなど
が特色あるパビリオンを出展します。
 各パビリオンでは、最新の科学技術を駆使した没入型体験やインタラクティブな展示
が予定されており、未来の社会や技術を実感できる内容となっています。
 入場チケットの販売状況について、2024年11月13日時点で累計7,317,611枚が販売
されています。しかし、前売り入場券の販売が伸び悩んでいるとの報道もあり、主催者
側はさらなる販売促進策を検討しているようです。
 注目のパビリオンとして、デジタル技術を駆使してサステナブルな未来を描く
「TECH WORLD」や、各国が最新の科学技術を紹介するパビリオンが予定されています。
  これらの展示は、数十年後や千年後の未来を体感できる内容となっており、次世代に
語り継げる貴重な体験となるでしょう。
 特に注目されているパビリオンの一つは、シグネチャーパビリオン(テーマ館)
です。
 このパビリオンでは、「いのち」をテーマに、世界的に著名な8人のプロデューサー
が展示を手掛けています。そのため、多くの来場者が訪れると予想され、待ち時間は
3〜5時間程度になる可能性があります。
 また、パナソニックグループパビリオン「ノモの国」も人気が予想されます。最新
技術を活用し、来場者が冒険できるインタラクティブな体験型展示が特徴で、待ち
時間は2〜4時間程度と見込まれています。
 さらに、サウジアラビアパビリオンは、巨大な「スーク(市場)」を再現し、没入
型の映像体験を提供します。
 2030年の万博開催国として注目度が高く、豪華な展示が話題となっており、待ち
時間は1.5〜3時間程度と予想されています。
 大阪・関西万博は、最新の科学技術や文化が集結する場として、来場者に多彩な
体験を提供することが期待されています。 

◆2025年大阪・関西万博の会場である夢洲へのアクセス方法は、主に以下の2つです。
 1. 大阪メトロ中央線(鉄道)
  新設された「夢洲駅」が最寄り駅となります。例えば、新幹線で「新大阪駅」に
 到着した場合、Osaka Metro御堂筋線で「本町駅」へ向かい、そこで中央線に乗り
 換えて「夢洲駅」へアクセスできます。

 2. 主要鉄道駅からのシャトルバス
  大阪市内の主要駅から万博会場への直行シャトルバスが運行されます。
  これらのバスは全便事前予約制で、予約には「KANSAI MaaS」アプリのダウン
  ロードが必要です。
  ※自家用車での会場直接乗り入れはできません。車で来場される場合は、舞洲、
   尼崎、堺などの指定駐車場に駐車し、そこからシャトルバスに乗り換えてく
  ださい。
   また、空港直行バスや船舶など、他の交通手段も検討されています。
   最新のアクセス情報や詳細は、大阪・関西万博公式ウェブサイトや「万博交通
   インフォメーション」サイトをご確認ください。 

  ◆1970年に日本で開催された「日本万国博覧会(大阪万博)」の総入場者数は
    6,421万8,770人 でした。そのうち、国内来場者 は 6,410万人 海外来場者
    は 約120万人とされています。
  これは、当時の日本の人口の約半数に相当する驚異的な動員数でした。特に
 「太陽の塔」や「月の石」の展示が話題となり、多くの来場者が訪れました。
 今回は、どれだけの入場者数を記録するでしょうかね。まずは現地に行って感動を
 受け、それを多くの方々に共有し広げていく事でしょうかね。


With only 50 days until the Expo, we decided to take a look at what the situation is like.

The 2025 Osaka-Kansai Expo is scheduled to be held from April 13 to October 13, 2025. The theme is "Designing a Future Society for Life," and it is positioned as a platform for achieving the Sustainable Development Goals (SDGs).

More than 160 participating countries and organizations will exhibit distinctive pavilions, including Japan, the UK, India, Saudi Arabia, and Hungary.

Each pavilion is scheduled to feature immersive experiences and interactive exhibits that make full use of the latest science and technology, allowing visitors to experience the society and technology of the future.

As of November 13, 2024, a total of 7,317,611 tickets have been sold. However, there have been reports that advance ticket sales are sluggish, and the organizers seem to be considering further sales promotion measures.

Among the notable pavilions are "TECH WORLD," which will use digital technology to paint a sustainable future, and pavilions where each country will introduce the latest science and technology. These exhibits will allow visitors to experience what the future will be like decades or a thousand years from now, and will be valuable experiences that can be passed down to future generations. One of the most notable pavilions is the Signature Pavilion (theme pavilion). Eight world-renowned producers are working on exhibits under the theme of "life." As a result, it is expected to attract many visitors, and waiting times may be around 3 to 5 hours. The Panasonic Group Pavilion, "Land of Nomo," is also expected to be popular. It features interactive, experiential exhibits that utilize the latest technology and allow visitors to explore, and waiting times are expected to be around 2 to 4 hours. In addition, the Saudi Arabia Pavilion will recreate a huge "souk (market)" and provide an immersive video experience. Osaka is attracting a lot of attention as the host country of the World Expo in 2030, and the luxurious exhibits are a hot topic, so waiting times are expected to be around 1.5 to 3 hours. The Osaka-Kansai Expo is expected to provide visitors with a variety of experiences as a place where the latest science, technology, and culture come together.

◆There are two main ways to access Yumeshima, the venue for the 2025 Osaka-Kansai Expo.

1. Osaka Metro Chuo Line (railroad) The nearest station is the newly built Yumeshima Station. For example, if you arrive at Shin-Osaka Station by Shinkansen, you can take the Osaka Metro Midosuji Line to Honmachi Station, then transfer to the Chuo Line to access Yumeshima Station.

 2. Shuttle buses from major train stations Direct shuttle buses will be operated from major stations in Osaka City to the Expo site. All of these buses require advance reservations, and you will need to download the KANSAI MaaS app to make a reservation. *Private cars are not permitted to enter the venue directly. If you are coming by car, please park in a designated parking lot at Maishima, Amagasaki, Sakai, etc., and then transfer to the shuttle bus from there. Other means of transportation, such as direct airport buses and boats, are also being considered. For the latest access information and details, please check the official website of the Osaka-Kansai Expo and the "Expo Transportation Information" site.

◆The total number of visitors to the "Japan World Expo" held in Japan in 1970 (Osaka Expo) was 64,218,770. Of these, 64.1 million were domestic visitors and approximately 1.2 million were overseas visitors. This was an astonishing number, equivalent to about half of Japan's population at the time. In particular, the "Tower of the Sun" and "Moon Rock" exhibits were a hot topic, attracting many visitors. I wonder how many visitors will come this time. First of all, I hope people will go to the site, be moved, and then share and spread that experience with many people.


2025-02-26

憲法改定~Constitutional Revision

  トランプ大統領の就任から1か月が経過し、その言動が国際社会に大きな影響を与えています。特に、ウクライナとロシアの停戦交渉において、アメリカ主導で進められている状況は、ウクライナにとって予想外の展開となっています。
 さらに、トランプ大統領がウクライナのゼレンスキー大統領を批判し、ロシアのプーチン大統領の主張を受け入れる姿勢を示していることが懸念されています。
 このようなトランプ大統領の行動の背景には、彼の外交政策の特徴が影響していると考えられます。
 トランプ氏は、選挙期間中から「アメリカ第一主義」を掲げ、伝統的な同盟関係よりもアメリカの利益を最優先する姿勢を示してきました。そのため、ロシアとの関係改善を図る一方で、ウクライナのような従来の同盟国との関係が疎遠になる傾向が見られます。
 このような状況下で、台湾有事を抱える日本としては、アメリカ(トランプ大統領)への信頼性に不安を感じるのは当然です。

◆日本が取るべき対応として、以下の点が考えられます。
 1.自主防衛力の強化:アメリカの支援に依存しすぎず、自国の防衛力を強化すること
           が重要です。具体的には、防衛予算の増額や最新の防衛技術
           の導入、自衛隊の能力向上などが挙げられます。

 2.多角的な外交関係の構築:アメリカ以外の国々とも緊密な関係を築くことで、外交
              的な選択肢を増やし、国際的な支持を得ることができ
              ます。
              特に、アジア太平洋地域の近隣諸国や欧州諸国との連携
              を強化することが求められます。

  3.憲法改正の検討:日本の安全保障政策を柔軟に運用するために、憲法改正を含む
          法的整備を検討することが必要です。これにより、自衛隊の活動
          範囲や役割を明確化し、国際社会との協調を図ることができます。
 これらの取り組みにより、日本はアメリカに依存しない独自の安全保障体制を確立
し、国際社会における地位を強化することができるでしょう。
 アメリカ一辺倒にならず多くの国々と連携していくとが重要だと考えます。
 昔、アメリカはパックス・アメリカーナ(Pax Americana)と呼ばれていました。
パックス・アメリカーナとは、ラテン語で「アメリカによる平和」という意味で、
第二次世界大戦後から現在に至るまでの、アメリカが中心となって主導する国際秩序
を指します。
 アメリカは「唯一の超大国」となり、世界の警察的役割を果たしてきました。
しかし、近年では中国の台頭やアメリカの内政問題(政治的分断、経済格差など)
により、アメリカの影響力は相対的に低下しています。
そのため、「パックス・アメリカーナの「終焉」が議論されるようになっています。
 それに合わせてトランプ政権の「アメリカ第一主義」など完全に内向きな国家に
なってしまっています。
 パックス・アメリカーナの影響力が弱まることで、日本や他の国々も、従来の
「アメリカ頼み」の安全保障・外交政策を見直す必要が生じています。
 その意味からも日本は経済力と軍事力を備えた国家になっていくことが重要に
なると思います。
 それにつけても国のあり方を明確にするためにも憲法改定を早急に進めるべきだ
と思います。


One month has passed since President Trump took office, and his words and actions have had a major impact on the international community. In particular, the ceasefire negotiations between Ukraine and Russia, which are being led by the United States, have been an unexpected development for Ukraine.

Furthermore, there are concerns that President Trump has criticized Ukrainian President Zelensky and is open to the claims of Russian President Putin.

The background to President Trump's actions is thought to be influenced by the characteristics of his foreign policy.

During the election campaign, Trump has advocated "America First" and has shown a stance of prioritizing American interests over traditional alliances. As a result, while he has sought to improve relations with Russia, he has tended to alienate traditional allies such as Ukraine.

Under these circumstances, it is natural for Japan, which faces a Taiwan emergency, to feel uneasy about the reliability of the United States (President Trump).

◆The following points are considered as measures that Japan should take.

1. Strengthening independent defense capabilities: It is important to strengthen the country's own defense capabilities without relying too much on support from the United States. Specifically, these include increasing the defense budget, introducing the latest defense technology, and improving the capabilities of the Self-Defense Forces.

2. Building multilateral diplomatic relations: By building close relationships with countries other than the United States, Japan can increase its diplomatic options and gain international support.

In particular, it is necessary to strengthen cooperation with neighboring countries in the Asia-Pacific region and with European countries.

3. Consideration of constitutional amendment: In order to flexibly implement Japan's security policy, it is necessary to consider legal arrangements, including constitutional amendment. This will clarify the scope and role of the Self-Defense Forces' activities and enable cooperation with the international community.

Through these efforts, Japan will be able to establish its own security system that is not dependent on the United States and strengthen its position in the international community.

I believe it is important to cooperate with many countries and not be solely dependent on the United States.

In the past, the United States was called Pax Americana.

Pax Americana means "Peace through America" ​​in Latin, and refers to the international order led by the United States from the end of World War II to the present. The United States has become the "sole superpower" and has played the role of world police. However, in recent years, the rise of China and domestic problems in the United States (political division, economic disparity, etc.) have led to a relative decline in American influence. As a result, the "end" of Pax Americana has come to be discussed. In line with this, the Trump administration's "America First" has made the country a completely inward-looking nation. As the influence of Pax Americana weakens, Japan and other countries are also required to reconsider their traditional security and foreign policies that rely on the United States. In that sense, it is important for Japan to become a nation with economic and military power. In addition, I believe that constitutional revision should be carried out as soon as possible in order to clarify the country's ideals.

国民健康保険(国保)~National Health Insurance (NHI)

 日本の国民健康保険(国保)は、外国人を含む全ての住民に医療サービスを提供する制度です。しかし、近年、一部の外国人が短期間の滞在で高額な医療を受けるケースが報告され、制度の公平性や持続可能性に関する議論が高まっています。

◆国民健康保険の運営主体
 国民健康保険は、市町村が運営する公的医療保険制度です。各市町村が保険者として、住民に対して保険証を交付し、保険料の徴収や給付を行っています。都道府県は、広域的な財政運営の責任を持ち、市町村と連携して制度の安定運営を図っています。

◆外国人の加入条件と問題点
 日本では、適法に3か月を超えて滞在する外国人は、国民健康保険への加入が義務付けられています。しかし、この加入条件が緩やかであるため、短期滞在の外国人が高額な医療を受ける目的で来日し、保険制度を利用するケースが指摘されています。
 例えば、2018年のNHKの報道では、偽りの手段で在留資格を取得し、高額な医療を受ける外国人のケースが取り上げられ、制度の不正利用が問題視されました。

◆他国の状況
 他国では、医療保険制度の適用に関して、滞在期間や就労状況など厳格な条件を設けている場合が多く、日本のように短期滞在者や非就労者に対して広く公的医療保険を適用する国は少ないとされています。 

◆制度の課題と対応
 国民健康保険の公平性と持続可能性を確保するためには、外国人の加入条件や在留資格の確認を厳格化し、不正利用を防止する対策が求められています。また、各市町村と都道府県が連携し、適切な運営と監視を行うことが重要です。

この問題に関して、より詳しい情報を得るためには、以下の動画が参考になります。
1216回 外国人に緩すぎる日本の国民健康保険(https://www.youtube.com/watch?v=Codm-FL9Csw&t=18s) 是非、ご覧ください。


Japan's National Health Insurance (NHI) is a system that provides medical services to all residents, including foreigners. However, in recent years, there have been reports of some foreigners receiving expensive medical care during short-term stays, and discussions about the fairness and sustainability of the system have been growing.

◆NHI Management Body

National Health Insurance is a public medical insurance system operated by municipalities. As the insurer, each municipality issues insurance cards to residents and collects and pays insurance premiums. Prefectures are responsible for wide-area financial management and work with municipalities to ensure the stable operation of the system.

◆Conditions and issues for foreigners to join

In Japan, foreigners who stay legally for more than three months are required to join the NHI. However, because the conditions for joining are lenient, there have been cases of short-term foreigners coming to Japan to receive expensive medical care and using the insurance system.

For example, in a 2018 NHK report, cases of foreigners obtaining residence status through false means and receiving expensive medical care were covered, raising concerns about the misuse of the system.

◆Situation in other countries

In many other countries, strict conditions are set for the application of the medical insurance system, such as the length of stay and employment status, and it is said that there are few countries that apply public medical insurance widely to short-term residents and non-employed people like Japan.

◆Challenges and responses to the system

In order to ensure the fairness and sustainability of the national health insurance, it is necessary to tighten the conditions for joining and confirmation of residence status for foreigners, and to take measures to prevent fraudulent use. In addition, it is important for each city, town, village, and prefecture to work together and properly manage and monitor the system.

For more information on this issue, the following video is useful.

No. 1216: Japan's National Health Insurance is Too Lax for Foreigners (https://www.youtube.com/watch?v=Codm-FL9Csw&t=18s) Please take a look.



2025-02-25

八峰の湯~Happo no Yu



三連休には多くの方々の入れ込みが多いようですので本日温泉に出掛けました。
上は駐車場の近くにある高台から撮った写真です。
下は露天風呂から撮った写真です。
左から赤岳、横岳、硫黄岳だったと思います。

 八峰の湯(ヤッホーの湯)は、長野県南佐久郡小海町にある日帰り温泉施設です。
標高約1,270メートルの高原に位置し、雄大な八ヶ岳連峰を望むことができます。
2023年3月11日にリニューアルオープンし、より快適な施設となりました。 
◆温泉の特徴
 ・泉質:ナトリウム・マグネシウム・カルシウム―炭酸水素塩温泉で、全国的にも
     珍しい泉質です。
     皮膚をなめらかにする効果があり、美肌の湯とも呼ばれています。
 ・効能:神経痛、筋肉痛、関節痛、五十肩、運動麻痺、関節のこわばり、打ち身、
     くじき、慢性消化器病、冷え性、病後回復期、疲労回復、健康増進などに
     効果があります。 
 ・施設の設備
   浴場:源泉かけ流しの内湯、大浴場、露天風呂、遠赤外線サウナ、岩盤浴など、
      多彩なお風呂を楽しめます。
   食事処:地元の新鮮な食材を使用したメニューが豊富で、信州牛や信州そばな
       どを味わうことができます。 
 ◆利用案内
 ・営業時間:10:00~21:00(最終受付20:00)
 ・休業日:通年営業ですが、奇数月にメンテナンス休業があります。詳細はお問い
      合わせください。
 ・入浴料:大人700円、子ども(4歳~小学生)300円。平日は100円割引があり
      ます。岩盤浴は別途500円(岩盤浴衣・バスタオル付き)です。
 八峰の湯は、豊かな自然に囲まれた環境で、心身ともにリフレッシュできる温泉施設
です。温まる温泉です。
 お近くに来られる機会があれば是非、温泉にお出掛けください。


It seems like a lot of people are busy with the three-day weekend, so I went to a hot spring today.
The photo above was taken from a hill near the parking lot.
The photo below was taken from the open-air bath.
I think that from the left, Mt. Akadake, Mt. Yokodake, and Mt. Iodake are visible.
Yahhoo no Yu is a day-trip hot spring facility located in Koumi Town, Minamisaku District, Nagano Prefecture.
It is located on a plateau at an altitude of about 1,270 meters, and offers views of the majestic Yatsugatake mountain range.
It was reopened on March 11, 2023, making it an even more comfortable facility.
◆Characteristics of the hot spring
・Water quality: Sodium, magnesium, and calcium bicarbonate hot spring, which is a rare spring quality nationwide.
It has the effect of smoothing the skin, and is also known as a beauty skin bath.
・Efficacy: Effective for neuralgia, muscle pain, joint pain, frozen shoulder, motor paralysis, stiff joints, bruises, sprains, chronic digestive diseases, poor circulation, recovery from illness, fatigue recovery, and health promotion.
・Facilities
Baths: A variety of baths are available, including an indoor bath with natural spring water, a large bath, an open-air bath, an infrared sauna, and a bedrock bath.
Dining: A wide variety of menus are available using fresh local ingredients, including Shinshu beef and Shinshu soba.
◆User guide
・Business hours: 10:00-21:00 (last entry at 20:00)
・Closed days: Open all year, but closed for maintenance on odd-numbered months. Please contact us for details.
・Bath fee: 700 yen for adults, 300 yen for children (ages 4 to elementary school). A 100 yen discount is available on weekdays. The bedrock bath costs an additional 500 yen (bedrock yukata and bath towel included).
Hachimine-no-Yu is a hot spring facility where you can refresh both body and mind in an environment surrounded by lush nature. It is a warming hot spring.
If you have the opportunity to be in the area, please be sure to visit the hot spring.






 

2025-02-24

キリスト教民主・社会同盟~Christian Democratic and Christian Social Union

 ドイツでは2月23日に連邦議会選挙が行われ、最大野党である保守政党「キリスト教民主・社会同盟(CDU/CSU)」のフリードリヒ・メルツ党首が勝利宣言を行いました。
 CDU/CSUは、キリスト教民主主義、保守主義、自由保守主義を基本理念とする中道右派の政党連合です。 その政策は、社会的市場経済の推進、伝統的家族観の重視、そして欧州統合への積極的な関与など、多岐にわたります。
 近年、ドイツでは移民や難民の増加に伴い、社会的・政治的な課題が浮上しています。
 2015年の難民危機の際、当時のメルケル首相は寛容な難民受け入れ政策を採用しましたが、これに対して党内外から批判の声が上がり、特に保守派の間で議論が活発化しました。
 フリードリヒ・メルツ党首の下、CDU/CSUは移民政策の見直しや、国内の安全保障の強化、そして経済の競争力向上を目指すと予想されます。
 具体的には、移民の受け入れ基準の厳格化や、社会統合プログラムの強化、さらに国境管理の徹底などが検討される可能性があります。
 ドイツの今後の方向性として、保守的な価値観を基盤としつつ、経済成長と社会の安定を両立させる政策が推進されると考えられます。
 また、欧州連合(EU)内でのリーダーシップを維持し、国際的な課題にも積極的に取り組む姿勢が続くでしょう。
 ヨーロッパは陸続きですから移民や難民問題がそれぞれの国のアイデンティティを脅かす状態にまでなっていると聞きます。
 日本においても移民に関した様々な問題が起きていると聞きます。労働環境・人権・犯罪・社会統合など多岐にわたります。外国人労働者の受け入れは拡大している一方で、制度の整備が追いついていない部分が課題となっています。無作為の外国人労働者の受け入れは日本のアイデンティティを損なう可能性を感じて怖いですね。


Federal elections were held in Germany on February 23rd, and Friedrich Merz, leader of the largest opposition conservative party, the Christian Democratic Union/Christian Social Union (CDU/CSU), declared victory.

The CDU/CSU is a center-right coalition of political parties whose basic principles are Christian democracy, conservatism, and liberal conservatism. Its policies are wide-ranging, including the promotion of a social market economy, emphasis on traditional family values, and active involvement in European integration.

In recent years, social and political issues have emerged in Germany as the number of immigrants and refugees increases.

During the refugee crisis in 2015, then-Chancellor Merkel adopted a generous refugee acceptance policy, but this was criticized both within and outside the party, and discussions became lively, especially among conservatives.

Under Friedrich Merz's leadership, the CDU/CSU is expected to aim to review immigration policy, strengthen domestic security, and improve the competitiveness of the economy.

Specifically, measures that may be considered include stricter immigration standards, strengthening social integration programs, and more thorough border control.

Germany's future direction is likely to be one in which it will pursue policies that balance economic growth and social stability while maintaining a foundation of conservative values.

In addition, it will likely maintain its leadership within the European Union (EU) and continue to proactively address international issues.

Because Europe is a landmass, I hear that immigration and refugee issues have reached a point where they threaten the identity of each country.

I hear that Japan is also experiencing various immigration-related problems. These range from labor conditions, human rights, crime, and social integration. While the acceptance of foreign workers is expanding, the system has not yet kept up, which is an issue. I feel that the random acceptance of foreign workers could damage Japan's identity, and I am afraid of this.

 

23年より157万4千組減少!!~A decrease of 1,574,000 pairs from 2011!!

 今月8日、中国民政部は「2024年全国婚姻統計数字」を公表した。それによると、24年の1年間、全国の婚姻数は610万6千組で、23年より157万4千組も減った。減少率は20・5%にも上っている。たった1年で婚姻数が2割以上も減少したのは驚きだが、さらに言えば、24年の婚姻数は1986年以来、最低水準を記録し、2013年(1346万9千組)の半分以下に落ちている。結婚しない、できない原因には様々な要因があるのでしょうが社会全体が厳しい状況になってきていることの現れなのかもしれません。

以下、不安材料として考えられる項目です。

◆中国社会における不安材料
 1.経済的不安 
 ・若者の収入が伸び悩み、物価や住宅価格の高さにより結婚や子育ての負担が
      増加。 
 ・就職の競争が激化し、安定した職を得ることが難しい。 
 ・経済成長の鈍化や企業のリストラが進み、不安定な雇用環境。

 2.住宅問題
 ・都市部では住宅価格が非常に高く、若者が家を購入することが困難。
   ・親からの経済的支援が期待できない場合、結婚がより難しくなる。  

 3.価値観の変化 
   ・若者の間で「結婚しない自由」「個人の幸福を重視する考え」が広がっている。 
   ・キャリアや自己実現を優先し、結婚を後回しにする傾向。 
   ・女性の社会進出が進み、経済的に自立した女性が増加→結婚の必要性を感じな
      い人も。 
  4.少子化と育児の負担 
   ・教育費・養育費の高騰が子育ての負担を増大させ、「子供を持つこと」に消極
      的な家庭が増加。 
   ・政府が3人っ子政策を導入したが、経済的・社会的負担が大きく、効果は限定的。  

 5.社会保障の不安 
   ・高齢化社会により、将来的な年金や医療費の増大が懸念される。 
   ・若者が高齢の親の介護を担う必要があり、結婚よりも家族の世話を優先する
      ケースが増加。  

  6.人口バランスの問題 
  ・「一人っ子政策」の影響で男女比が崩れ、男性の結婚相手不足(特に農村部)
   が深刻化。 
    ・都市部では女性がより高学歴・高収入化し、男性との結婚条件が合わなく
      なる傾向。  

   7.政府への信頼低下 
    ・経済対策や社会福祉政策への不信感が高まり、将来に希望を持ちにくい。 
    ・厳しい言論統制や監視社会への不満が蓄積し、海外移住を考える若者も増加。  

◆中国の若者の生活意識
・「安定より自由を選びたい」
     結婚・家庭を持つよりも、自分の時間や趣味を大事にする傾向が強まっている。 
・「将来への不安が大きすぎる」
    住宅、教育、介護などの負担が大きすぎて、家庭を持つ自信が持てない。 
・「恋愛や結婚にコストがかかりすぎる」 
    デートや結婚式、新生活のスタートにかかる費用が高く、負担を感じる人が多い。 
 ・仕事が忙しすぎて時間がない」
  長時間労働が当たり前で、恋愛や結婚に割く時間がない。  

このように、中国の社会環境や価値観の変化が婚姻数の減少を加速させていると言えます。母数が大きので僅かなパーセントでも大きく影響が出てきますね。
全国の婚姻数は610万6千組で、23年より157万4千組も減った。減少率は20・5%にも上
っている。
ちなみに日本の婚姻数は2023年の婚姻件数は47万4717組で、前年より3万213組減少
しました。規模が違いますね。
それだけ深刻ですね。若者の意識は日本と比べてもさほど変化はないように感じますが
政府に対する信頼の低下が大きいのかもしれませんね?!


On the 8th of this month, the Ministry of Civil Affairs of China released the "National Marriage Statistics for 2024". According to the statistics, the number of marriages nationwide in 2024 was 6.106 million, down 1.574 million from 2011. The rate of decline is as high as 20.5%. It is surprising that the number of marriages has decreased by more than 20% in just one year, but more importantly, the number of marriages in 2024 recorded the lowest level since 1986, falling to less than half of the number in 2013 (13.469 million). There are probably various reasons why people do not or cannot get married, but it may be a sign that the situation in society as a whole is becoming more difficult.

The following are items that are considered to be causes for concern.

◆Concerns in Chinese society

1. Economic anxiety

-Young people's incomes are stagnating, and the burden of marriage and child-rearing is increasing due to high prices and housing prices.

-Competition for employment is intensifying, making it difficult to obtain stable employment.

・Slowing economic growth and corporate restructuring have led to an unstable employment environment.

2. Housing issues

・Housing prices are extremely high in urban areas, making it difficult for young people to purchase a home.

・Marriage becomes more difficult when financial support from parents cannot be expected.

3. Changes in values

・The "freedom not to marry" and "the idea of ​​prioritizing personal happiness" are spreading among young people.

・There is a tendency to prioritize career and self-realization and put marriage on the back burner.

・As more women enter the workforce, the number of women who are financially independent increases, and some no longer feel the need to get married.

4. Low birthrate and the burden of childcare

・Rising education and childcare costs have increased the burden of childcare, and the number of families reluctant to have children is increasing.

・The government has introduced a three-child policy, but the economic and social burden is large, and the effect is limited.

5. Concerns about social security

・There are concerns about future increases in pension and medical costs due to an aging society.

・Young people have to take care of their elderly parents, and the number of cases in which they prioritize caring for their family over marriage is increasing.

6. Demographic balance issues

・The "one-child policy" has caused a collapse in the male-female ratio, resulting in a serious shortage of marriage partners for men (especially in rural areas).

・In urban areas, women tend to be more highly educated and earn more, making it difficult for them to find suitable conditions for marriage with men.

7. Declining trust in the government

・Distrust of economic measures and social welfare policies is growing, making it difficult to have hope for the future.

・Dissatisfaction with strict censorship and a surveillance society is building up, and an increasing number of young people are considering emigrating overseas.

◆ Lifestyle awareness of Chinese young people

・"I want to choose freedom over stability"

There is a growing tendency to value one's own time and hobbies over marriage and starting a family.

・"I'm too worried about the future"

he burden of housing, education, nursing care, etc. is too great, so they lack the confidence to start a family.

・"Love and marriage are too expensive"

Many people feel burdened by the high costs of dating, weddings, and starting a new life.

・"I'm too busy at work, I don't have time"

Long working hours are the norm, so there is no time to spend on love and marriage.

In this way, it can be said that changes in China's social environment and values ​​are accelerating the decline in the number of marriages. Since the base number is large, even a small percentage will have a big impact.

The number of marriages nationwide was 6.106 million, a decrease of 1.574 million from 2023. The decrease rate is as high as 20.5%.

By the way, the number of marriages in Japan in 2023 was 474,717, a decrease of 30,213 from the previous year.

The scale is different.

It is that serious. It seems that the attitude of young people has not changed much compared to Japan, but the decline in trust in the government may be large? !


コシヒカリ新潟大学NU1号~KoshihikariNiigata University NU1

  令和5年は記録的な猛暑により、高温障害が発生しました。特に新潟県では、1等米比率が例年の80%程度から、コシヒカリで4.9%、うるち米全体で15.7%と大幅に低下しました。高温障害により米粒が白濁し、品質が低下したためです。また、精米時の歩留まりも悪化し、実質的な供給量が減少しました。
それを受けて新潟大学では、地球温暖化に対応するため、暑さに強いコメの開発を進めています。具体的には、高温・高CO₂耐性を持つ新品種「コシヒカリ新潟大学NU1号」を開発し、2020年3月に品種登録を完了しました。 この品種は、猛暑下でも品質や収量の低下を抑えることが期待されています。
 しかし、新品種の実用化には多くの費用と時間が必要です。そのため、2023年と2024年には、研究資金を確保するためのクラウドファンディングを実施し、目標額を大きく上回る支援を集めました。これにより、暑さに強い新品種の開発や、高温に対応した栽培対策の研究が加速しています。
 現時点(2025年2月)では、具体的な実用化の時期は明らかにされていません。しかし、研究チームは引き続き、暑さに強いコメの新品種開発と、その栽培方法の確立に向けて取り組んでいます。これにより、将来的には地球温暖化の影響を受けにい安定したコメ生産が期待されています。
 今後も異常気象による猛暑が発生する可能性はあります。植物相手ですから新種改良や新種実用化には長い期間が必要だと思いますが早期に新種改良、実用化に向けて頑張ってほしいと思います。

 In 2023, record-breaking heatwaves caused high-temperature damage. In particular, in Niigata Prefecture, the ratio of first-grade rice dropped significantly from about 80% in the usual year to 4.9% for Koshihikari and 15.7% for non-glutinous rice as a whole. This is because high-temperature damage caused the rice grains to become cloudy and the quality to deteriorate. In addition, the yield during milling also deteriorated, and the actual supply volume decreased.

In response to this, Niigata University is developing heat-resistant rice to respond to global warming. Specifically, it developed a new variety, "Koshihikari Niigata University NU1," which is resistant to high temperatures and high CO2, and completed variety registration in March 2020. This variety is expected to suppress the decline in quality and yield even in extreme heat.

However, it takes a lot of money and time to put new varieties into practical use. Therefore, in 2023 and 2024, it conducted crowdfunding to secure research funds and received support that far exceeded its target amount. This has accelerated research into the development of new heat-resistant varieties and cultivation methods that can withstand high temperatures.


At this point (February 2025), the specific time for practical application has not been announced. However, the research team continues to work toward developing new heat-resistant rice varieties and establishing cultivation methods. This is expected to lead to stable rice production in the future that is less susceptible to the effects of global warming.


There is a possibility that extreme heat will occur in the future due to abnormal weather. Since we are dealing with plants, I think it will take a long time to improve new varieties and put them into practical use, but I hope that they will work hard to improve new varieties and put them into practical use as soon as possible.



月面衝突により失敗!~Failed due to lunar collision!

 ispace社の月着陸船「レジリエンス」は、2度目の月着陸に挑戦しましたが、残念ながら 月面衝突により失敗 しました。  2025年6月6日に月面着陸を予定していましたが、高度約3kmでの致命的な誤認識により、高度センサーが想定外の動作を示し、ソフトウェアがこれを測定異常と判定...