バレンタインデーに向けて、チョコレートの価格が「カカオショック」により大幅に上昇しています。2025年のバレンタインチョコレートの1粒あたりの平均価格は418円で、前年の395円から約5.8%の値上げとなり、初めて400円台に突入しました。この価格上昇の主な要因は、カカオ豆の価格高騰や円安です。カカオ豆の先物価格は2019年比で約350%上昇しており、チョコレートメーカーの収益を圧迫しています。
価格上昇の影響で、消費者の購買行動にも変化が見られます。バレンタインにチョコレートを用意する女性の約67.3%が、価格帯の低いチョコを選ぶ、購入個数を減らす、安く買える購入先を選ぶなどの対策を検討しています。
高くても様々な工夫して半分以上の女性が用意するんですね。凄いですね。
バレンタインデーにチョコレートを贈る習慣は、19世紀後半にイギリスのリチャード・カドバリーがハート型のチョコレートボックスを発売したことが始まりとされています。
日本では、1950年代に製菓会社のキャンペーンをきっかけに広まりました。
バレンタインデーの本来の目的は、愛や感謝の気持ちを伝えることです。近年では、チョコレートに限らず、手紙や言葉、他のギフトなど、さまざまな方法で気持ちを伝える傾向が見られます。特に、自分へのご褒美としてチョコレートを購入する「自分チョコ」や、家族や友人への感謝を表す「友チョコ」など、多様な形でバレンタインを楽しむ人が増えています。
物ではなく心を伝える手段としては、手紙やメッセージカード、直接言葉で伝えることが考えられます。大切なのは、相手を思いやる気持ちを伝えることです。貴女は貴方を思いやる気持ちで何を送りますか?!本命には直接言葉で伝えるのが良いかもしれませんね!?
As Valentine's Day approaches, chocolate prices are rising sharply due to the "cocoa shock." The average price of a single Valentine's chocolate in 2025 will be 418 yen, up about 5.8% from 395 yen the previous year, and for the first time, it has entered the 400 yen range. The main factors behind this price increase are the soaring price of cocoa beans and the weak yen. The futures price of cocoa beans has risen by about 350% compared to 2019, putting pressure on the profits of chocolate manufacturers.
As a result of the price increase, changes are also being seen in consumer purchasing behavior. About 67.3% of women who prepare chocolate for Valentine's Day are considering measures such as choosing chocolate in a lower price range, reducing the number of pieces purchased, and choosing a place to buy it cheaply.
Even if it is expensive, more than half of women prepare it by using various methods. It's amazing.
The custom of giving chocolate on Valentine's Day is said to have begun in the late 19th century when Richard Cadbury of England released a heart-shaped chocolate box.
In Japan, it became popular in the 1950s as a result of a campaign by a confectionery company.
he original purpose of Valentine's Day is to convey love and gratitude. In recent years, there has been a trend to convey feelings in various ways, not only with chocolate, but also with letters, words, and other gifts. In particular, more and more people are enjoying Valentine's Day in various ways, such as buying chocolate as a reward for oneself (jibunchoko), and buying chocolate to express gratitude to family and friends (tomochoko).
As a way to convey your feelings from the heart rather than with objects, letters, message cards, and direct words are considered. The important thing is to convey your feelings of caring for the other person. What will you send to show your caring for yourself? ! It might be best to tell your crush in words directly! ?
0 件のコメント:
コメントを投稿